Шушотаж / Шептало

Шушотаж относится к разновидности устного синхронного перевода. Свое название данный вид перевода получил от французского «chuchotage» - нашептывание. Переводчик находится в непосредственной близости от слушателя и нашептывает перевод на ухо без использования специального оборудования, обычно одному или двум слушателям.

В наше время для данного вида перевода начало широко использоваться оборудование типа «Шептало», по сути это обычные Тур-гид системы, что позволяет переводчику осуществлять перевод на большее количество слушателей и находиться поодаль от слушателей. Данный вид перевода, так же обрёл название «облегченный синхронный перевод»

Преимущества:
  • Сохраняет все преимущества синхронного перевода при чуть низкой цене;
  • Может использоваться вне конференц - залов на открытых площадках;
  • Может использоваться, как со специальным оборудованием, так и без него.
Недостатки:
  • По сути является синхронным переводом, но переводчик слушает речь оратора на свой слух без специального оборудования, что может повлечь потерю части информации при переводе.
Данный вид перевода подойдёт:
  • Перевода для небольшой группы слушателей на конференции;
  • Перевода в зале суда;
  • Перевода на деловых встречах;
  • Обучающие мероприятия, тренинги, семинары;
  • Экскурсии;
  • Сопровождение.

Стоимость шушотажа зависит от продолжительности перевода, языковой пары, тематики и наличия материалов для подготовки. Для расчёта стоимости услуг последовательного переводчика, отправьте нам заявку из формы обратной связи или по электронной почте.

С этой услугой также заказывают

Другие услуги

Наши клиенты